Naked bur web cam
^Ian aud Temple consider as doubtful, il nii^^lit be with the lanj^uag'^ft of Australia or of the Dra%'jdian and Scytblnn groupa, which they resemble in a few peculiarities, 8uch n^ tbe use uf post-positiona instead of prepositioti« ; the use of two forms — one inclusive, t!io olber exelu Hive — for the Brst person of the plural, aud, iu general, iu the agf;lutinative structure of words.
Maintain attribution The Google "watermark" you see on each file is essential for informing people about this project and helping them find additional materials through Google Book Search. Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal.
Do not assume that just because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other countries.
Uti/fkinti, Vo L \\ |% 1*2 L) ' '-^ Pkk.hako, h H\ ctt, ^.^'\ o tuuml murcovtft in the same vocabulary, tmu Hlateil into **** ^*^ t of ZAiiibaict? M, Mo KTAKO wnlt tlio Mam/iinias, or Xogritofi of Mii Klaiuio.
, thirteen wordu which are not Malay, lie » olt U.iio*l, uot without ajujt* trouble, from ao A(«ta, the fonywing: verwi 1 am goiugr Be vi^rv Ta .' «M All) I mn g«e forgottc Ji (by) \m. But these people con M make them^t'lve.'* unilemtootl by hiu guides who spoke to them a kiutl of corrupted or rather Bimplified Bisaya.
Copyright infringement liability can be quite severe. But what we know on this wihjcct amcuntfl to veiy iittle mm I if* little more than what truvellers have said of most wild tiiben. (' ) tbi'jrdiale L'ta i-an only have bceu altered through uatural evolution atul tiidepen^letitly of forei^ influench' uf reiilwtinj^ the unfavourable conditioiu to which cotique At ho M Niibjeetel thein. M vvrit.er» t^nnv vt the exiuupki* wlii^Il •t.i iiih I mo«*t Ru Ued to show dearly the variety of Miiicoiue dialocits. r The Jour Hal of the Anthropoloyleal Inxtitvte, Vo L VII, p. J (^ » ) J/r Matr-rn kohtor-hit yutr inollurduru Ab-Moyola, O Heaven iu (in) who oiir (lit. *' native of Nartli An«la*nau is aa utterly nnable to make Itiinaclf ** understood by a native of 8out1i Andaman, aa an English pea- •* sant w Dvild b?